目前日期文章:200508 (5)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要


一個德國人的故事:哈夫納1914-1933回憶錄
(Geschichte eines Deutschen. Die Erinnerungen 1914-1933)

Sebastian Haffner 著
周全 譯
左岸文化 出版

這是一部很特別的回憶錄。它的高明之處不在於預言了、或真正挑戰了什麼;
而在於作者能敏感地、傳神地記錄他那個時代的氛圍,使得後世的讀者也能親
臨其境般地感受並理解那個不可思議的時空。

作者哈夫納(1907-1999)是德國知名政論家及歷史作家。1914年第一次世界
大戰爆發時,他正值七歲的童年。他與他同時代的德國人們皆經歷了歐戰、德
國革命、經濟恐慌、風雨飄搖的威瑪共和,並目睹了納粹黨的上台及德國一步
步納粹化的過程。

hsiangfu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



鴨川畔的京都最是繁華。尤其在四條通與鴨川交會的大橋上,人來人
往。靠東山的橋頭一端,華麗的祇園南座(日本現存最古老、且仍持續
演出中的藝妓劇場)就俯瞰著人潮。人潮中,穿和服走過的男男女女點
綴著,傳統與現代在此毫不突兀地兼容並蓄。

鴨川畔的京都卻也最是清閒。四條通與鴨川交會的大橋旁,有路直下
至川上的堤岸。堤岸將這段鴨川分成了兩部份,靠內的一側水淺流緩,
許多小孩直接光了腳跳上跳下;而我,也入境隨俗,脫了鞋捲起褲管,
坐在堤上享受這盛夏中難得的清涼。

hsiangfu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



北野天滿宮,牛與梅花之地。

天滿宮在日本就像是中國的孔廟或文昌帝君一樣,它供奉學問之神─菅原
道真。菅原道真是日本平安時代有名的學者,年僅三十三歲便成為文章博
士;傳說他當年遭讒言而被貶謫至九州時,抑鬱之下所寫的詠梅詩,竟驚
動天地,讓京都的梅花都跟著他飛到九州。

菅原道真後來在九州去世。他的學生以牛車運載老師的遺體,沒想到牛車
走到一半就停下不動了。學生們在當地建廟祭祀,這便是天滿宮的由來。
而時至今日,日本各地都有天滿宮奉祀這位大師,也成了考生們在大小考
試時,前往祈願金榜題名、學問高昇的名勝。

hsiangfu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



京都產的陶瓷器在日本是有名的。來到了三年阪,不能不帶件清水燒
回去。

沿著狹小古意的石階拾級而下,兩邊盡是矮小的老店,令人眼花撩亂
的陶瓷器成堆羅列在屋簷底。隨意闖進一間"松韻堂",殷勤的歐巴桑
走近招呼,不知道待客的熱情、還是一連串的日語,哪個比較令人難
招架?我無奈地用英文解釋我不是日本人。她問我來自哪裡,我則請
教她哪些是用作清酒的酒瓶?

hsiangfu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



日語的"居酒屋"叫"IZAKAYA",老是想把這個詞記起來,卻老是忘記。

外表痞痞、卻非常熱心活潑的東大同學矢田君,應我們要求,帶咱們去居
酒屋見識見識。多虧了矢田同學,不然光靠我們幾個日語不怎麼通的異鄉
客,沒辦法有這種體驗道地日本生活的機會。

居酒屋其實就是日本傳統的小酒館。不過它擁有半開放式的隔間設計、與
昏黃柔和的燈光;雖然四周嘈雜喧囂,卻能營造出一種隱密溫馨的感覺。
這裡真適合三兩好友談心說笑、消磨上一整晚,避開喧擾的塵世。

hsiangfu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()